Guten Morgen miteinander!
Also, da ich ja mein Französisch auffrische (eigentlich kann ich es überhaupt nicht) haben wir von der Edith Piaf ein Lied übersetzt und irgendwie passt es..
Non, je ne regrette rien (nein ich bedaure nicht)
Non, rien de rien (nein, nichts von nichts)
Non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait (nicht das Gute,dass man mir angetan hat)
Ni le mal, tout ¢a m'est bien égal (nicht das Schlechte, dass ist mir egal)
Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
C'est payé, balayé, oublié (Es ist bezahlt, weggewischt, vergessen)
je me fous du passé (Es ist vorbei, ich schere mich nicht um das
Vergessene)
avec mes souvenirs (mit meinen Andenken)
J'ai allumé le feu (habe ich ein Feuer gemacht)
Mes chagrins, mes plaisirs (meinen Kummer, meine Vergnügen)
Je n'ai plus besoin deux (ich brauche das nicht mehr)
Balayés mes amours (Meine Geliebten weggewischt)
avec leurs trémolos
Balayés pour toujours (für immer weggwischen)
je repars à zéro (ich fange bei Null an)
Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
C'est payé, balayé, oublié
Je me sous du passé
Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
car ma vie, car mes joies (denn mein Leben, denn meine Freude)
Aujourd' hui, ¢a commence abec toi (heute fängt es mit Dir an..)
welch schönes Lied...
so und wie geht es uns heute? :schief: weiss nicht so recht, aber eine Blume kann ich mir sicher kaufen-denn ich melde mich nicht.
Voilà!
Eure Jay